FOLOU

Instagram Edits agrega soporte para títulos bilingües y más plantillas

Instagram lanzó su competidor de CapCut, Edits, en enero del año pasado, y ahora la aplicación ha añadido nuevas funciones. Estas incluyen soporte para títulos bilingües, que traducen automáticamente tus títulos a un segundo idioma.

Los idiomas actualmente soportados son: inglés, indonesio, ruso, portugués, gujarati, español, hindi, coreano, bengalí, alemán, italiano, tailandés, francés, japonés y kannada. Además, puedes crear plantillas más ricas con soporte para superposiciones y la capacidad de bloquear clips específicos. Para completar, se han añadido más efectos de sonido relacionados con el verano.

Estas mejoras hacen que Edits sea una herramienta más versátil y accesible, especialmente para creadores de contenido que buscan llegar a audiencias globales. La inclusión de títulos bilingües, por ejemplo, facilita la comunicación con seguidores de diferentes países sin necesidad de traducir manualmente cada título.

TE PUEDE INTERESAR: Funciones de seguridad infantil en redes sociales no funcionan: estudio

Qué debes saber

Especificaciones técnicas

Contenido generado con IA y editado por el equipo editorial.

Foto: Creators Threads.

Salir de la versión móvil